很多父母雖然也認(rèn)識(shí)到提前學(xué)習(xí)英語的好處,但是他們擔(dān)心過早學(xué)英語會(huì)對(duì)漢語的學(xué)習(xí)
產(chǎn)生影響,讓他們產(chǎn)生認(rèn)知混亂,因此在孩子是否要學(xué)習(xí)英語這個(gè)問題上舉棋不定。事實(shí)上
這種思想有些多慮了,提前學(xué)習(xí)英語并不會(huì)影響漢語的學(xué)習(xí)。
早在上世紀(jì)60年代,美國(guó)的心理語言學(xué)家就開始關(guān)注雙語學(xué)習(xí)的過程,他們的研究結(jié)
果清晰的表明:3歲前接觸兩種語言的兒童可以毫不費(fèi)力的輕松精通兩種語言。盡管雙語兒
童有時(shí)候會(huì)混淆兩種語言,將一種語言的詞匯和語法應(yīng)用到另一種語言中,但到了3歲后,
他們就會(huì)清楚的意識(shí)到兩種語言的區(qū)別,每種語言的使用背景和環(huán)境。到4歲的時(shí)候,兒童
不僅在本土語言上會(huì)達(dá)到熟練的程度,對(duì)于第二種語言也表現(xiàn)出非常好的運(yùn)用能力。當(dāng)然,
對(duì)第二語言的掌握離不開他們接觸第二語言的的程度。即使孩子在學(xué)會(huì)母語后(3歲后)再
學(xué)習(xí)第二種語言,他們也可以只花不到一年的時(shí)間在第二語言上獲得與母語相近的語言能
力。
想想我們那些在方言和普通話環(huán)境里長(zhǎng)大的孩子,他們既會(huì)說方言又會(huì)說普通話,能夠
快速準(zhǔn)確的切換兩種語言方式,從來沒有說因?yàn)橐环N語言影響了另一種語言的發(fā)展。
而且,提前學(xué)習(xí)英語還會(huì)促進(jìn)孩子智力的發(fā)育。近期研究發(fā)現(xiàn),雙語兒童在認(rèn)知發(fā)展上
占有優(yōu)勢(shì)。他們?cè)贗Q和語言熟練程度上的測(cè)試中,得分都要高于單語兒童,特別是要求他
們辨別字母,單詞之間的一致性,或發(fā)現(xiàn)言語和作文中語法錯(cuò)誤的測(cè)量中,雙語兒童明顯比
單語兒童做的要好。
專家認(rèn)為,之所以雙語兒童比單語兒童表現(xiàn)的更加優(yōu)秀,主要來自于兩方面:
第一:他們比單語兒童更早的意識(shí)到語言的表征是隨意的。我們都知道,狗用漢語和英語分
別表示為“狗”和“DOG”,它們看上去聽上去都不同,但代表了同一個(gè)意思,一種語言只是現(xiàn)
實(shí)世界的一種表征方式,沒有絕對(duì)的,這種認(rèn)知促進(jìn)了他們的大腦發(fā)育。
第二:雙語者能夠更加熟練的監(jiān)控環(huán)境,并能說出被當(dāng)時(shí)的同伴所理解的語言,同時(shí)抑制注
意力轉(zhuǎn)移到與當(dāng)前語言背景無關(guān)的第二語言上。這種隨機(jī)應(yīng)變的能力鍛煉了孩子的觀察力和
敏感性。
所以,過早的學(xué)習(xí)英語不僅不會(huì)影響孩子的漢語學(xué)習(xí),還會(huì)促進(jìn)孩子智力的發(fā)育。